张丞相好草书文言文翻译
时间:2026-02-06 12:30:08来源:《张丞相好草书》是一篇讲述张丞相酷爱草书的文言短文。文章通过描写张丞相对书法的痴迷,反映出他对艺术的专注与热爱。
原文节选:
“张丞相好草书,每醉后,挥毫泼墨,不问旁人。人或笑之,曰:‘此非正业。’丞相曰:‘吾志在书,岂为他人所知?’”
翻译:
张丞相喜欢草书,每次喝醉后就挥笔写字,不顾旁人看法。有人嘲笑他说:“这不是正经事。”张丞相说:“我的志向在书法上,哪里是为了让别人知道呢?”
| 项目 | 内容 |
| 文章标题 | 张丞相好草书文言文翻译 |
| 原文内容 | 张丞相好草书,每醉后挥毫泼墨,不问旁人。 |
| 翻译内容 | 张丞相喜欢草书,醉后挥笔写字,不顾旁人看法。 |
| 主旨 | 表现张丞相对书法的热爱与坚持。 |
这篇文章语言简练,寓意深刻,展现了古人对艺术追求的精神。
展开更多
标签:
