桃花源记翻译
时间:2026-05-25 23:18:39来源:《桃花源记》是东晋陶渊明所作的一篇寓言式散文,描绘了一个与世隔绝的理想世界。以下是其内容的简要总结及翻译对照。
| 原文 | 翻译 |
| 晋太元中,武陵人捕鱼为业。 | 东晋太元年间,武陵有个以捕鱼为生的人。 |
| 缘溪行,忘路之远近。 | 他沿着溪水划船,忘记了路程的远近。 |
| 忽逢桃花林,夹岸数百步。 | 忽然遇到一片桃花林,两岸几百步长。 |
| 土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。 | 地势平坦开阔,房屋整齐,有肥沃的田地、美丽的池塘和桑树竹林。 |
| 黄发垂髫,并怡然自乐。 | 老人和小孩都快乐地生活着。 |
全文通过渔人进入桃花源的经历,表达了对理想社会的向往与对现实的不满。
展开更多
标签:
