当前位置:首页 > 靖西美食 >

富士山下是粤语歌吗(富士山下这首歌是什么歌曲,听着好熟悉)

时间:2023-08-27 22:44:08来源:

富士山下是粤语歌吗?

富士山下是一首粤语歌。

《富士山下》是陈奕迅演唱的一首粤语歌曲,由泽日生作曲,林夕填词,陈珀、C.Y.Kong(江志仁)编曲,AlvinLeong(梁荣骏)监制,收录于陈奕迅2006年11月23日由环球唱片发行的粤语专辑《What'SGoingOn...?》中。

歌曲歌词

拦路雨偏似雪花饮泣的你冻吗

这风褛我给你磨到有襟花

连调了职也不怕怎么始终牵挂

苦心选中今天想车你回家

原谅我不再送花伤口应要结疤

花瓣铺满心里坟场才害怕

如若你非我不嫁彼此终必火化

一生一世等一天需要代价

谁都只得那双手靠拥抱亦难任你拥有

要拥有必先懂失去怎接受

曾沿着雪路浪游为何为好事泪流

谁能凭爱意要富士山私有

何不把悲哀感觉假设是来自你虚构

试管里找不到它染污眼眸

前尘硬化像石头随缘地抛下便逃走

我绝不罕有往街里绕过一周

我便化乌有

富士山下

情人节不要说穿只敢抚你发端

这种姿态可会令你更心酸

留在汽车里取暖应该怎么规劝

怎么可以将手腕忍痛划损

人活到几岁算短失恋只有更短

归家需要几里路谁能预算

忘掉我跟你恩怨樱花开了几转

东京之旅一早比一世遥远

谁都只得那双手靠拥抱亦难任你拥有

要拥有必先懂失去怎接受

曾沿着雪路浪游为何为好事泪流

谁能凭爱意要富士山私有

何不把悲哀感觉假设是来自你虚构

试管里找不到它染污眼眸

前尘硬化像石头随缘地抛下便逃走

我绝不罕有往街里绕过一周

我便化乌有

谁都只得那双手靠拥抱亦难任你拥有

要拥有必先懂失去怎接受

曾沿着雪路浪游为何为好事泪流

谁能凭爱意要富士山私有

何不把悲哀感觉假设是来自你虚构

试管里找不到它染污眼眸

前尘硬化像石头随缘地抛下便逃走

我绝不罕有往街里绕过一周

我便化乌有

你还嫌不够我把这陈年风褛送赠你解咒

富士山下这首歌是什么歌曲,听着好熟悉?

是<爱情转移>的粤语版,收录于陈奕迅专辑<what'sgoingon>,作词林夕林夕创作这首《富士山下》乃是源于他的“富士山爱情论”——“其实,你喜欢一个人,就像喜欢富士山。

你可以看到它,但是不能搬走它。

你有什么方法可以移动一座富士山,回答是,你自己走过去。

爱情也如此,逛过就已经足够。

“富士山下”与其它大部份的林夕作品一样,都是用以表达林夕的人生观——放下回忆的包袱,珍惜眼前人(其实无论体裁有多大的差异,但林夕几乎所有的词作主旨都是走向同一个点的,只要能领悟林夕的人生观,就很容易可以参透他每一首词)。

爱情转移富士山下是同一个调吗?

富士山下和爱情转移是两首歌,用的是同一个曲,但词不同,不过都是通过音乐对爱情的一种表达,只是二者表达的主题却不同。

富士山下这首歌主要表达的意思是喜欢上一个人,就好像是喜欢上了富士山一样。

你搬不走它,所以,你只能向它慢慢的靠近。

爱不是一种占有,而是一种追随,也是一种心甘情愿的自我改变。

而爱情转移这首歌,主要讲述的是变心。

我们的爱可以给一个人,也可以给很多人,还可以转移到另外一个人身上。

爱不会在某一个人身上停站,这趟列车很难开到地老天荒

爱情转移和富士山下曲子区别?

爱情转移和富士山下两首曲子的区别是版本不同。

前首是普通话的版本,后者是粤语版本,都是陈奕迅的歌曲,都朗朗上口非常好听。

为什么陈奕迅的《爱情转移》和《富士山下》曲调一样?

不是同一首歌,但曲子都是一样的。

因为《爱情转移》和《富士山下》一首国语版,一首是粤语版,歌词也不同,但都是同一个人作词作曲,由陈奕迅演唱的。

但《富士山下》是岀在《爱情转移》之前,是粤语版,发布于2006年。

《爱情转移》是国语版,发布于2007年,是电影《爱情呼叫转移》的主题曲。

展开更多