夏日田园杂兴古诗其一译文(四时田园杂兴中秋)
时间:2023-07-31 13:08:07来源:夏日田园杂兴古诗其一译文?
译文:
梅子已经变成金黄色,杏子也已长肥了。
春天田野中金灿灿的菜花现在已经落去,只剩下稀稀落落的残朵;一眼望去,却是雪白的麦花。
正午时分,太阳高高在上,篱笆影子随着太阳升高越来越短,没有人经过。
四周静悄悄的,只有蜻蜓和蝴蝶飞过。
原文:
梅子金黄杏子肥
麦花雪白菜花稀
日长篱落无人过
惟有蜻蜓蛱蝶飞
四时田园杂兴中秋?
《夏日田园杂兴》宋代•范成大
中秋全景属潜夫,棹入空明看太湖。
身外水天银一色,城中有此月明无。
赏析:
中秋明月的风景只属于隐居田园的我;月光划入了空旷澄澈的太湖中。
我之外的天和水,被明月映射成了一样的银色,不知城市里的人们能不能看到这样明媚的月光风景呢。
这首诗是描述中秋节夜景的诗句,主要描述了美丽的月光景色。
我国多有在中秋之时,以明月抒情寄思的古诗。
夏日田园杂兴十二绝其一译文?
夏日田园杂兴十二绝其一原文是用繁体字来书写的文章。
此文中能用繁体字来书写的字有:园、杂、兴、十、二、绝和一:十、二和一按照数字繁体壹貳叁肆伍陆柒捌玖拾写作拾、貳和壹。
园和杂繁体写作園和雜。
兴和绝繁体写作興和絕。
因此,此文译文写作:夏日田園雜興拾貳絕其壹。
夏日田园杂兴其二描写什么样的景色和生活?
《夏日田园杂兴其二》全诗为:
五月江吴麦秀寒,移秧披絮尚衣单。
稻根科斗行如块,田水今年一尺宽。
译文:
五月江吴麦秀寒,农人们在移秧苗,披絮的时候还穿着单衣。
稻谷的根部蝌蚪前行如块,今年的田水一尺宽。
诗歌描写了农村夏天的景色和农民的生活,反映了农民遭受的剥削以及生活的困苦。
展开更多
标签: